« その歌手の奇妙な果実度(3) | main | その歌手の奇妙な果実度(4) »

February 21, 2009

  移ろう時のなかで、もっとも輝く中秋の

カサンドラ・ウィルソンの代表的なアルバム「New Moon Daughter」に収められたニール・ヤングの名曲「Harvest Moon」はイメージを喚起する力の強い作品であるように思います。
たとえば小さなカフェの、通りに面した席で、雨が流れる窓の向こう、ときおり過ぎる濡れた路面を跳ね上げる車の音、酔人の嬌声、深夜に行き交う音の流れの向こうを。


ウォン・カーウァイ監督の「恋する惑星」でフェイ・ウォン演じる店員が働いていたのはサンドウィッチ店かハンバーガー店で、その映画ではアイリッシュ・バンド、クランベリーズの名曲をフェイがカバーした「Dreams」がポップにきまっていたのですが、それでもトニー・レオンがあの顔で恋に混迷していれば、カサンドラによる「Harvest Moon」がかかってもなかなか結構合うのではないかとかなり強引に思うのであります。

ところでカーウァイ監督の最新の公開作であった「My Blueberry Nights」を劇場で見逃し悔しい思いをしていたのですが、iGaさんのエントリーを拝読して、ああ、やはり観なくてはならないと金曜の夜であるのをいいことに仕事帰りにDVDを借り、深夜、1週間前にいただいた義理チョコをかじりながら、こんなに映像の彩度と濃度の高いアメリカでのロードムービーは初めてかも、カーウェイならではのことかもと、鼻血を出しそうになりながら鑑賞したのでした。

空調の風が会計伝票を揺らし「Harvest Moon」のプレ・イントロのノイズが重なります。「恋する惑星」でも多用された主人公たちのモノローグが重なり、ギターとアルコで弾くベースが入って、メンフィスのダイナーと、NYの雑踏の重なり。カサンドラの歌とともにノラ・ジョーンズ演じるエリザベスまたはリズィーはアリゾナへと移ってゆくのでした。
ロードムービーにおいて出会いと別れは必然で、様々な人間がいるのだけれども、それぞれの人の有り様は、自分の存在によって移ろいでゆく。だから他人は自分の鏡なのだと、中秋の満月に照らし合わせるようなものなのかもと、いつしか義理チョコはアイルランドのウイスキーに変わっていて、何杯目かの酔った頭で思い耽るのでした。

posted by mniijima : Feb 21, 2009

trackback

trackback URL for this entry:
http://www.mniijima.com/across/cgi/mt/mt-tb.cgi/311

comments

"My Blueberry Nights"のサウンドトラックはウォン・カーウァイとライ・クーダーの二人で選曲したと云うことですが、壷を得ているというか実に上手いですね。
私はこれでキャット・パワーにハマってしまいました。

by iGa : February 21, 2009 1:00 PM

iGaさん、
仰るとおりサウンド・トラックも秀逸でしたし、DVDでしたが観てよかったです。
キャット・パワーことショーン・マーシャル。映画の中でジュード・ロウ演ずるジェレミーの元カノ役で数分出演したのが彼女だそうですね。
わたしは彼女のアルバムを聴いたことがありませんでしたが「The Greatest」は、映画「バグダッド・カフェ」における「Calling You」に匹敵するほど印象的な楽曲でした。

by M.Niijima : February 21, 2009 10:43 PM

>元カノ役で数分出演
シネコンで観ましたが、それは気付きませんでした。

そうですね「バグダッド・カフェ」の「Calling You」も映画の粗筋を忘れても記憶に残る曲ですね。

アルバム「The Greatest」は全てショーン・マーシャル(作曲はこの名を使用)のオリジナルですが、次作の「JUKEBOX」は2曲を除いて全てカバー、ここで話題のビリーホリディの「 Don't Explain」も唄ってます。ボブ・ディランのカバーも唄ってるけど、ディランに捧げた自作「Song for Bobby」はディランよりディランらしいです。

by iGa : February 22, 2009 11:03 AM

iGaさん、
昨日からいろいろとキャット・パワーの情報にあたっているのですが評価の高い「Moon Pix」はかなり突っ込んだ表現、アレンジを施していて、わたしには「The Greatest」の脱力感のほうが心地よく聴こえます。
「Jukebox」もいくつかの曲を視聴しましたが、後者の路線にあるのではないでしょうか?
「Moon Pix」に収録された「Metal Heart」を「Juke〜」でセルフカバーしていますが、そのような印象を得ましたです。
「Don't Explain」もいいですし、
「Song for Bobby」!
いやぁ、ほんとうですね!
ディランよりディランらしい(笑)!
歌いだし "I wanna tell you"の "(w)anna" に付けられた装飾的なフェイクに、いきなりにんまりとさせられました。
私的には「The Greatest」と「Jukebox」が"買い"のようです。

by M.Niijima : February 22, 2009 9:34 PM

ショーン・マーシャル出演シーンがありました。

by M.Niijima : February 22, 2009 9:46 PM

>ショーン・マーシャル出演シーンがありました。
私も見つけました。
他にも同じシーンの吹替版は「アディオス」で終ってました。(^_^;)

>「The Greatest」の脱力感...
...確かにそうですね。

私も「The Greatest」と「Jukebox」の二枚...です。

by iGa : February 22, 2009 10:39 PM

ふふふ、スペイン語吹き替えを見ました(^^;

by M.Niijima : February 23, 2009 12:07 AM

post a comment




remember personal info?


(you can use some html tags.)